چطور با هرجور آدمی ارتباط برقرار کنیم/لیل لوندز/PDF
300,000 ریال
نام کتاب: چطور با هرجور آدمی ارتباط برقرار کنیم؟
نویسنده: لیل لوندز
مترجم: فرخبافنده
ناشر: نشر بخشایش
ژانر: ارتباطات میانفردی / توسعه فردی
تعداد صفحات: ۴۴۱
فرمت:PDF
توضیحات
چطور با هرجور آدمی ارتباط برقرار کنیم / لیل لوندز/وقتی ارتباط بهتر، نتیجه بهتر میسازد/راهنمایی کاربردی برای شروع گفتوگو، صمیمیت و نفوذ کلام
چطور با هرجور آدمی ارتباط برقرار کنیم/لیل لوندز
بعضی کتابها قرار نیست فقط چیزی به دانستههای شما اضافه کنند؛ قرار است یک ضعف مزمن را هدف بگیرند. ضعف اینجاست که بسیاری از آدمها با وجود دانش، تجربه و حتی نیت خوب، در نخستین برخورد اثر لازم را نمیگذارند، گفتوگو را زود از دست میدهند، در جمع دیده نمیشوند، و نمیتوانند اعتماد، علاقه یا همکاری دیگران را در زمان مناسب به دست آورند. این کتاب دقیقاً روی همین نقطه دست میگذارد. «چطور با هرجور آدمی ارتباط برقرار کنیم؟» از آن کتابهایی نیست که دور از واقعیت، فقط چند توصیه کلیشهای مثل «خودت باش» یا «بیشتر لبخند بزن» تحویل مخاطب بدهد. هسته اصلی آن، مجموعهای عملی از ریزرفتارها، زمانبندیها، انتخاب واژهها و نشانههای ارتباطی است که در موقعیتهای واقعی به کار میآیند.
اگر بارها برایتان پیش آمده که بعد از یک مکالمه با خودتان بگویید «ای کاش آن جمله را بهتر میگفتم»، «ای کاش در برخورد اول حرفهایتر به نظر میرسیدم» یا «ای کاش میدانستم چطور سریعتر با طرف مقابلم صمیمی شوم»، این اثر دقیقاً برای همین خلأ نوشته شده است. کتاب با تکیه بر ۹۲ ترفند کوچک، تلاش میکند نشان دهد موفقیت در روابط انسانی بیشتر از آنکه محصول شانس باشد، نتیجه شناخت الگوهای ارتباطی و اجرای درست آنهاست. همین نگاه کاربردی است که کتاب را از انبوه آثار شعاری توسعه فردی جدا میکند.
معرفی کتاب
این اثر ترجمه فارسی کتاب How to Talk to Anyone نوشته لیل لوندز است؛ اثری در حوزه ارتباطات میانفردی که در نسخه فارسی با عنوان «چطور با هرجور آدمی ارتباط برقرار کنیم؟» و با زیرعنوان «۹۲ ترفند کوچولو برای جا کردن در دل آدمها و رسیدن به موفقیت با همکاری آنها» منتشر شده است. ساختار کتاب بر پایه فصلهای کوتاه، تکنیکهای مستقل و مثالهای موقعیتمحور بنا شده؛ یعنی قرار نیست در میان بحثهای سنگین نظری گم شوید. هر بخش روی یک مسئله مشخص تمرکز میکند: از برخورد اول، لبخند، تماس چشمی و زبان بدن گرفته تا شروع گفتوگو، ادامه مکالمه، اثرگذاری کلامی، ایجاد صمیمیت، تعامل تلفنی، مدیریت مهمانیها و حتی نحوه درخواست کمک یا گرفتن پاسخ مطلوب از دیگران. این تمرکز موضوعی باعث میشود کتاب هم برای مطالعه پیوسته مناسب باشد و هم برای مراجعه موردی؛ یعنی هر زمان با چالش ارتباطی مشخصی روبهرو شدید، بتوانید سراغ بخش مرتبط بروید.
نکته مهم این است که کتاب، مهارت ارتباط را چیزی رازآلود و ذاتی معرفی نمیکند. پیام پنهان اما مهم آن این است که بسیاری از آدمهای موفق، محبوب یا اثرگذار، الزاماً باهوشتر یا خوششانستر از دیگران نیستند؛ آنها فقط قواعد نانوشته تعامل انسانی را بهتر میشناسند و بهتر اجرا میکنند. بنابراین، این کتاب بیشتر از آنکه یک متن انگیزشی باشد، یک راهنمای کاربردی برای اصلاح رفتارهای ظریف اما تعیینکننده است؛ رفتارهایی که روی برداشت دیگران از شما، کیفیت گفتوگوها، شانس همکاری و حتی فرصتهای شخصی و حرفهای اثر مستقیم میگذارند.
هدف
این کتاب برای طیف گستردهای از خوانندگان مفید است، اما بیشترین ارزش را برای کسانی دارد که احساس میکنند در روابط انسانی، تواناییهایشان کمتر از شایستگی واقعیشان دیده میشود. اگر فردی هستید که در نخستین برخورد کمی دیر گرم میشوید، در مکالمههای جدید دستوپایتان را گم میکنید، نمیدانید چطور گفتوگو را شروع یا ادامه دهید، یا میخواهید در محیط کار، جلسات، شبکهسازی حرفهای و تعاملات اجتماعی اثرگذارتر ظاهر شوید، این کتاب برای شما ابزار دارد. برای فروشندگان، مدیران، کارآفرینان، دانشجویان، مدرسان، مشاوران، کارشناسان خدمات، نیروهای منابع انسانی، مذاکرهکنندگان و حتی کسانی که صرفاً میخواهند در روابط روزمره گرمتر، حرفهایتر و قابلاعتمادتر دیده شوند، کتابی بسیار کاربردی است.
از سوی دیگر، کتاب برای کسانی هم مفید است که با وجود روابط زیاد، از سطحی بودن تعاملات خسته شدهاند. بسیاری از افراد بلدند حرف بزنند، اما بلد نیستند ارتباط بسازند. تفاوت این دو کم نیست. حرف زدن یعنی انتقال کلمات؛ ارتباط ساختن یعنی ایجاد احساس امنیت، علاقه، توجه و درک متقابل. کتاب مدام روی همین تمایز کار میکند و نشان میدهد که چگونه نشانههای کوچک در رفتار، لحن، زمانبندی و توجه به طرف مقابل میتوانند فاصله میان یک مکالمه معمولی و یک ارتباط اثرگذار را پر کنند.
مزیتهای کلیدی کتاب
ارائه ۹۲ تکنیک مستقل و کوتاه برای موقعیتهای واقعی ارتباطی، نه توصیههای مبهم و کلی
پوشش طیف متنوعی از موقعیتها؛ از برخورد اول و زبان بدن تا گفتوگوی حرفهای، تلفن و جمعهای اجتماعی
ساختار مسئلهمحور که باعث میشود مخاطب بتواند سریعاً راهحل مناسب مشکل خود را پیدا کند
تمرکز بر جزئیات ظریف اما اثرگذار؛ همان چیزهایی که معمولاً نادیده گرفته میشوند اما نتیجه را عوض میکنند
مناسب بودن برای استفاده شخصی و حرفهای؛ یعنی هم در روابط دوستانه به کار میآید و هم در کار، فروش، مذاکره و شبکهسازی
نثر بخشبندیشده و قابل مرور که مطالعه را سادهتر میکند و بازگشت دوباره به مطالب را آسان نگه میدارد
برخورد عملی با مهارت ارتباط، بدون غرق شدن در نظریهپردازی فرسایشی و نصیحتهای بیفایده
معرفی نویسنده و مترجم
نویسنده این کتاب لیل لوندز است و در نسخه فارسی، اثر با ترجمه فرخبافنده منتشر شده است. از خلال ساختار کتاب بهخوبی پیداست که رویکرد نویسنده بر مشاهده، دستهبندی و تبدیل رفتارهای مؤثر ارتباطی به تکنیکهای قابل اجرا استوار است. بهجای آنکه مهارت اجتماعی را به کاری مبهم و ذاتی تقلیل دهد، آن را به مجموعهای از الگوهای قابل یادگیری تبدیل میکند. در نسخه فارسی نیز نام مترجم بهروشنی در شناسنامه و صفحات آغازین آمده و این موضوع برای مخاطبی که به هویت ترجمه اهمیت میدهد، امتیاز مهمی است. همچنین شناسنامه کتاب نشان میدهد این اثر با ترجمه فرخبافنده توسط نشر بخشایش منتشر شده و نسخه موجود به چاپ چهارم رسیده است؛ نکتهای که از تداوم توجه به کتاب خبر میدهد
سبک نگارش و تجربه خواندن
مهمترین نقطه قوت تجربه خواندن این کتاب، ریتم تند و کاربردی آن است. هر تکنیک با یک مسئله روشن شروع میشود: چگونه لبخند بزنیم که تصنعی نباشد، چطور از تماس چشمی درست استفاده کنیم، چگونه شغل یا موقعیت اجتماعی دیگران را بهتر بفهمیم، چطور گفتوگویی را که رو به مرگ است نجات دهیم، یا چگونه در یک جمع، غریبه نمانیم. این رویکرد باعث میشود خواننده از همان ابتدا احساس کند با کتابی عملی روبهروست، نه با متنی که فقط میخواهد از دور درباره روابط انسانی حرفهای قشنگ بزند.
زبان کتاب در ترجمه فارسی، مستقیم، آموزشی و تا حد زیادی قابلفهم است. از آنجا که تکنیکها کوتاه و مستقلاند، مطالعه کتاب به تمرکز طولانی و فرساینده نیاز ندارد. میتوانید آن را بهصورت روزانه، فصلبهفصل یا حتی بر اساس نیاز لحظهای بخوانید. این ویژگی برای مخاطب امروز که حوصله متون بیسرانجام را ندارد، مزیت مهمی است. گذشته از این، کتاب بهخاطر تنوع موضوعی، یکنواخت نمیشود. یک جا درباره نگاه و لبخند حرف میزند، جای دیگر درباره گفتوگوی هوشمندانه، تلفن، مهمانی، درخواست کمک، تعریف کردن، تأثیرگذاری و صمیمیت. همین تنوع، تجربه خواندن را زنده نگه میدارد.
برتری این نسخه یا ترجمه
این ترجمه فارسی چند مزیت روشن دارد. اول اینکه عنوان، زیرعنوان و ساختار کلی کتاب بهوضوح ماهیت کاربردی اثر را منتقل میکند و مخاطب از همان ابتدا میداند با کتابی روبهروست که قرار است تکنیک بدهد، نه صرفاً تحلیل نظری. دوم اینکه وجود فهرست مفصل و موضوعی، استفاده از کتاب را برای مراجعه سریع بسیار آسان میکند؛ یعنی لازم نیست کل کتاب را از ابتدا تا انتها بخوانید تا به یک نکته کاربردی برسید. سوم اینکه شناسنامه کتاب، اطلاعات انتشار، عنوان اصلی و هویت مترجم را شفاف نشان میدهد و این برای خرید آگاهانه مهم است. چهارم اینکه رسیدن کتاب به چاپ چهارم، برای بسیاری از خریداران نشانهای است از اینکه با اثری روبهرو هستند که فقط یکبار دیده نشده و بعد فراموش نشده است. در بازار کتابهای مهارت ارتباطی که پر از نسخههای تکراری و سطحی است، این نکته بیاهمیت نیست.
چرا این کتاب برای صفحه محصول فروشگاهی انتخاب خوبی است؟
برای یک صفحه محصول حرفهای، همیشه باید به این سؤال جواب داد که مخاطب با خرید این کتاب دقیقاً چه چیزی به دست میآورد. پاسخ درباره این اثر روشن است: خواننده صرفاً یک متن انگیزشی نمیخرد؛ او یک جعبهابزار رفتاری میگیرد. ابزارهایی برای بهتر دیده شدن، راحتتر ارتباط گرفتن، حرفهایتر حرف زدن، اعتمادسازی سریعتر، مدیریت بهتر برخورد اول و کنترل دقیقتر فضای گفتوگو. این ارزش پیشنهادی، هم ملموس است و هم برای طیف وسیعی از کاربران کاربرد دارد. به همین دلیل، کتاب برای فروشگاههای آنلاین در دسته آثار ارتباطات، موفقیت فردی، مهارتهای اجتماعی و روانشناسی کاربردی، جایگاه قابل دفاعی دارد.
از منظر تصمیم خرید هم کتاب امتیاز دارد، چون وعدهاش شفاف است. خواننده میداند قرار نیست درگیر مفاهیم دور و انتزاعی شود. او وارد کتابی میشود که عنوان هر بخشش به یک مسئله واقعی در زندگی روزمره وصل است. این شفافیت در وعده، احتمال رضایت مخاطب درست را بالا میبرد. البته اگر کسی دنبال نظریهپردازی دانشگاهی سنگین یا تحلیل عمیق روانشناختی باشد، این کتاب احتمالاً انتخاب اولش نیست. اما اگر هدف، یادگیری تکنیکهای عملی برای ارتباط بهتر با آدمها باشد، اثر دقیقاً در همان نقطه میایستد که باید بایستد. و این، مزیت کمی نیست.
سؤالات متداول
۱) این کتاب بیشتر نظری است یا کاربردی؟
بیشتر کاربردی است. ساختار ۹۲ ترفندی کتاب نشان میدهد تمرکز اصلی بر تکنیکهای اجرایی در موقعیتهای واقعی است.
۲) آیا این کتاب فقط برای محیط کار مناسب است؟
خیر. موضوعات کتاب هم روابط حرفهای را پوشش میدهد و هم گفتوگوهای روزمره، مهمانیها، تماس تلفنی و تعاملات اجتماعی را.
۳) آیا برای کسانی که در شروع مکالمه ضعف دارند مناسب است؟
بله. بخشهای متعددی از کتاب به برخورد اول، شروع گفتوگو، ادامه مکالمه و اثرگذاری اولیه اختصاص دارد.
۴) این کتاب برای چه سطحی از مخاطب مناسب است؟
از نظر محتوایی، برای عموم علاقهمندان به مهارتهای ارتباطی قابل استفاده است، چون تکنیکها کوتاه، روشن و موقعیتمحور ارائه شدهاند.
۵) مهمترین ارزش این کتاب چیست؟
تبدیل مهارت ارتباط به رفتارهای کوچک، مشخص و تمرینپذیر؛ یعنی چیزی که بتوان آن را خواند، فهمید و در زندگی واقعی اجرا کرد.
اگر بهدنبال کتابی هستید که بهجای حرفهای تکراری، روی جزئیات واقعی ارتباط انسانی کار کند، «چطور با هرجور آدمی ارتباط برقرار کنیم؟» انتخابی جدی و کاربردی است. این کتاب برای کسانی مناسب است که میخواهند در برخورد اول قویتر ظاهر شوند، در گفتوگوها اثر بیشتری بگذارند، شبکه ارتباطی بهتری بسازند و با آگاهی بیشتری از نشانههای رفتاری و کلامی استفاده کنند. برای خرید آگاهانه، همین حالا این اثر را به فهرست بررسی خود اضافه کنید؛ مخصوصاً اگر مهارت ارتباط برای شما فقط یک علاقه شخصی نیست، بلکه بخشی از موفقیت روزمره و حرفهایتان است.
راهنمای خرید و دریافت فایل
این محصول بهصورت فایل دیجیتال (PDF) ارائه میشود و ارسال فیزیکی ندارد.
پس از ثبت سفارش و تکمیل پرداخت، اطلاعات دریافت فایل در اختیار شما قرار میگیرد.
اگر قبل از خرید درباره محتوای محصول، نحوه پرداخت، دریافت فایل یا روند سفارش سؤال دارید، با پشتیبانی خرید کده در ارتباط باشید تا شما را راهنمایی کنیم.

نقد و بررسیها
هنوز بررسیای ثبت نشده است.